Япония, пятидесятые годы прошлого века. Переехав в деревню, две маленькие сестры Сацуки (старшая) и Мэй (младшая) глубоко внутри дерева обнаружили необыкновенный, чудесный мир, населённый Тоторо, очаровательными пушистыми созданиями, с которыми у девочек сразу же завязалась дружба. Одни из них большие, другие совсем крохотные, но у всех у них огромное, доброе сердце и магические способности совершать необыкновенные вещи, наподобие полётов над горами или взращивания огромного дерева за одну ночь! Но увидеть этих существ могут лишь дети, которые им приглянутся... Подружившись с сёстрами, Тоторо не только устраивают им воздушную экскурсию по своим владениям, но и помогают Мэй повидаться с лежащей в больнице мамой.
Хаяо Миядзаки использовал в «Тоторо» некоторые автобиографические мотивы (например, долгая болезнь матери героинь туберкулезом), а также привлек с его помощью внимание к надвигающейся урбанизации и уничтожению традиционного японского сельского ландшафта — полей и лесов. Он пожертвовал три миллиона долларов и права на изображение Тоторо обществу защиты природы своего родного города Токородзава (в настоящее время — пригород Токио).
Оригинальный японский релиз анимационной ленты шёл в виде сдвоенных показов с фильмом «Могила светлячков» (1988), поскольку прокатчики посчитали, что выпускать её самостоятельно будет слишком рискованным шагом.
Первая англоязычная дублированная версия появилась ещё в 1988 году эксклюзивно для трансокеанских рейсов авиакомпании Japan Airlines. В США дубляж был выпущен в 1993 году студией Troma, а затем на VHS и DVD Fox Video. После того как права этих студий на ленту истекли, их приобрела студия Disney, выпустившая полностью новую дублированную версию в марте 2006 года.
«Мой сосед Тоторо» прошёл не слишком хорошо в японском кинопрокате, полностью окупившись только через два года, когда на прилавки магазинов попали и стали очень популярными плюшевые куклы Большого Тоторо.
Один из астероидов, открытый японскими астрономами в 1994 году, получил имя 10160 Totoro в честь сказочных существ из мультфильма.
Хаяо Миядзаки изначально планировал построить сюжет мультфильма вокруг одной девочки, которая содержала черты характера и Мэй и Сацуки, а по возрасту находилась примерно посередине между ними.
Во время Всемирной выставки 2005 года в Японии в числе экспонатов был классический японский дом, в основу конструкции которого был положен дом Мэй и Сацуки в мультфильме.
Тоторо также появляется в качестве мягкой игрушки в мультфильме «История игрушек: Большой побег» (2010).
Тоторо можно увидеть в нескольких сериях 11-го сезона сериала «Южный парк» (1997), а сцена знакомства Картмана в костюме Енота с Ктулху в серии «Восхождение Мистериона» полностью копирует сцену знакомства Мэй с Тоторо.
Главный герой сериала «Самурай Джек» (2001-2004) в 33-й серии встречает Тоторо — чрезмерно дружелюбное существо, которое постоянно мешает ему.
В честь Тоторо назван вид перипатуса из Вьетнама Eoperipatus totoro Oliveira et al. Это многоногое беспозвоночное напоминает животное, на котором передвигался Тоторо.
Тоторо называют по-разному — от «гигантской мохнатой штуки» до «кроликоподобного духа». Прежде всего, Тоторо — это дух леса. Тоторо — не традиционный японский персонаж: его полностью придумал Хаяо Миядзаки. Однако совершенно очевидно, что он является «смесью» нескольких животных: тануки (японского варианта енота), кошки (острые уши и выражения морды) и совы ("шевроны» на груди и «ухающие» звуки, которые Тоторо издают, когда играют ночью на окаринах). Само имя «Тоторо» происходит от неправильного произношения Мэй (она немного картавит) слова «totoru», которое в японском языке соответствует слову «тролль». Когда Сацуки спрашивает ее «Тоторо? Ты имеешь в виду — тролль из нашей книги?», она имеет в виду книгу «Three Mountain Goats» (The Three Billy Goats Gruff). В финальных титрах есть рисунок — мама девочек читает им эту книгу. В книге с картинками, выпущенной к фильму, на обложке виден козел, пробегающий по мосту, из-под которого на него смотрит похожий на Тоторо тролль.
«Тоторо» был выпущен одновременно с фильмом «Могила светлячков» (1988) Исао Такахаты и вместе с ним продавался для показа в японских школах (как часть программы исторического и эстетического воспитания).
(с) кинопоиск