Отзыв на аниме Ко Чумон сезон 1

Оценка автора: 10/10
Дата написания:

Оцените отзыв

    Замечательный мультфильм! Досмотрела несколько дней назад, пишу по свежим следам впечатлений.
    Прежде всего хочу поблагодарить мою подругу, которая нашла этот мультфильм на YouTube и прислала мне ссылку. Спасибо огромное!!!

    Знаю, нынче принято о северокорейских мультфильмах говорить в добродушно-снисходительном тоне, называя их чучхейской пропагандой... Но мне не хочется, да и это было бы просто неприлично после того, как я с удовольствием посмотрела и даже очень полюбила южнокорейские дорамы "Цветочки после ягодок", "Высококачественная любовь", "Красавчики из лапшичной", "Я не робот", "Красавица Гон Шим", и многие другие. Если северокорейские мультики — это чучхейская пропаганда, то эти замечательные романтические комедии — это какейская пропаганда? Капиталейская? Бизнесменейская? Я уж молчу о рекламе, которой напичкивают современные дорамы, — над этим уже сами южные корейцы потешаются. Товарищи зрители, давайте будем логичны!))) 

    Опишу свои впечатления от мультфильма — такими, какими они были. Взгляд будет немного специфическим: смотрела я в оригинале, за неимением перевода, зная из устного корейского языка лишь пару-тройку десятков самых распространённых в дорамах слов и фраз. Но даже без перевода основной ход сюжета был понятен, и характеры героев видны. Потому я не могу написать на мультфильм полноценную рецензию, как бы подведя итог увиденному, а просто расскажу свои впечатления, наблюдения и мысли.

    О ком и о чём же этот мультфильм?

    Ко Чумон, или Коджумон — это основатель древнего корейского государства Когурё, великий герой корейского народа. О нём есть древняя легенда, по которой в Южной Корее создали дораму "Летопись трёх царств: Повесть о Чумоне" в 2006-2007 годах. Северокорейский мультфильм новенький, 2016 года, сделан в технике компьютерной 3D-графики. Название его жанра на корейском звучит как "рянса-манхва-ёнхва" (с ударениями на последней гласной в каждом слове): "ёнхва" — это фильм, "манхва-ёнхва" — это рисованный фильм (мультфильм), а "рянса" означает "сильные воины". То есть — "богатырский мультфильм". И правда, богатырей и просто разных сильных воинов там великое множество.

    Надо сказать, что и дорама, и мультфильм в своём сюжете уходят весьма далеко от первоисточника — древнего мифа. И это, безусловно, их достоинство. Та древняя легенда (во всяком случае, в тех пересказах, что я читала) повествует об одном: как великие предки великую власть делили. Нет там никакого ни героизма, ни романтизма, одни сплошные соревнования всех со всеми. Все действующие лица какие-то странные, а главный герой самый ушлый. В общем, политика, как она есть, только с чудесами. А в дораме и в мультфильме есть и любовь к родине, и борьба с врагами за родной народ, и героизм, и романтика, и все герои — люди как люди, и главный герой — настоящий "добрый молодец". И это правильно. Новая эпоха — новые сказки, новые легенды. К тому же, эпоха создания Когурё — это такие "дела давно минувших дней, преданья старины глубокой", тонущие в тумане веков, что историческая достоверность событий древней легенды и родословных тех древних монархов уже сомнительна даже для учёных, тщательно изучающих те времена… Мифы переделывались под текущую политику уже тогда, в древности. К тому же, каждая легенда пересказывает исторические события во многом не буквально, а символично. Потому не только у нас страна с непредсказуемым прошлым! А раз так — фантазию на волю: корейцы творят свою новую легенду, как создают сказку — не документ, а "намёк, добру молодцу урок". 

    Конечно, сравнивать дораму и мультфильм можно только из исследовательского интереса — это самостоятельные и совершенно разные произведения. Каждое из них хорошо по-своему. Мультфильму для подростков, состоящему из 20 серий по 30-40 минут, конечно, никогда не догнать дораму для юношества и взрослых, из 81 серии по 1 часу каждая — ни по эпическому размаху, ни по сложности образов героев и их судеб, ни по жизненным размышлениям. И Сон Иль Гука здесь нет… Но несмотря на всё это, после просмотра мультфильма у зрителя при имени "Чумон" в памяти встают уже не одно, а два ярких лица... 

    Теперь о том, как сделан мультфильм. 

    Сделан он просто удивительно! Когда его смотришь, создаётся впечатление, что это не мультик, а настоящий фильм или дорама.

  Во-первых, он очень красиво, впечатляюще и реалистично нарисован. Северокорейцы постарались воплотить одну из важнейших легенд своей истории в самом достойном виде. Многие лица гармоничны и красивы — на них любуешься, как на картины! И даже те, которые грубоваты и однозначно некрасивы, всё равно выглядят, как нормальные люди, а не как уродцы-мутанты, непонятно чем переболевшие, что бывает в других современных мультфильмах. Пейзажи и другие декорации тоже красивые и продуманные. Ракурсы съёмки — это вообще "особь статья"! Видимо, ради них и выбрали технику трёхмерной графики, а не обычной двухмерной. В двухмерной графике "птичий" пролёт камеры над сценой требует большого труда над рисованием декораций с разных ракурсов. При съёмке кукольного мультфильма приходится учитывать расположение всех фигур и декораций, чтобы не зацепить их. А в 3D можно нарисовать сцену, задать фигурам движение, а потом лихо прокатиться над всем этим на воображаемой камере по любой траектории — начать под облаками, а кончить чуть не перед самым носом у кого-то из героев. И получается очень эпично! Впечатляет!!

    Однако у 3D-графики есть и свои недостатки. Во-первых, чтобы создать реалистичную поверхность со всеми мелкими неровностями, а также тонкие пушистые перья, шерсть, волосы, нужно очень много труда, даже при наличии готовых шаблонов. В высокобюджетных фильмах над этим пашет целый отряд компьютерных художников, но в обычном мультфильме создатели не стали чересчур морочить себе голову, — и так непросто нарисовать целых 20 серий, более 10 часов экранного времени... Потому обычная пластилиновая гладкость 3D-графики здесь очевидна, хотя и не бросается в глаза и не портит впечатления. Движения рук, ног и всего тела — тоже сложная для рисования вещь. Прорабатывать все микродвижения, чтобы достичь полной естественности, — это слишком большой объём работы. В кукольных мультфильмах недостатки проработки движений малозаметны и даже воспринимаются естественно, а в рисованных, особенно в 3D-графике, они сразу бросаются в глаза. Художники хоть и старались сделать движения достаточно реалистичными и гармоничными, но всё же некоторая пластилиновость чувствуется, особенно в начальных сериях её много, однако в дальнейших она убывает до мимимума, — видимо, художники улучшили своё мастерство в процессе работы. Впрочем, они и так много сил вложили в мимику, — в ней выразительность восхищает! Лица получились действительно как живые!!! 

    Во-вторых, в мультфильме прекрасная озвучка. Актёры — молодцы!!!
В-третьих, очень хорошая музыка. Некоторые инструментальные мелодии даже схожи в каких-то оттенках с музыкой из дорамы 2006 года, хотя они не настолько сложны и мощны. А какая красивая песня звучит в конце каждой серии! Северокорейская музыка вообще очень красива.

    Теперь — в общих чертах о том, что происходит в мультфильме, как происходит и с кем происходит.

    Для мультфильма такой сценарий — просто удивительный эпический размах! Сложный сюжет, в котором переплелись судьбы нескольких племён и государств. Разнообразные, яркие, колоритные и запоминающиеся образы героев. У большинства по лицу сразу можно сказать, что за человек и чем дышит. Но есть и такие, которых не сразу поймёшь... И все — живые. За "своих" очень переживаешь. Каждая смерть  — обидно и больно. Каждый выживший — радость. 

    Конечно, пафоса здесь много, местами он бьёт фонтаном до небес) Какая ж супергеройская история без него, родимого? Однако эта не слишком приятная черта сглаживается и скрашивается какой-то искренностью и теплотой. Душевность мультфильма нарастает постепенно, задевает, притягивает к себе, и если в начале смотришь больше с исследовательско-познавательным настроением, то где-то на 7 серии становится уже всё равно, какой тут жанр и обстановка, на основе какой легенды и в какой графике, — просто переживаешь за героев. Но и до того, даже в самой первой серии, только начав смотреть и ещё не разобравшись в полной мере в происходящем, уже чувствуешь, что за этой яркой оболочкой "рянсА-манхвА-ёнхвА" есть что-то настоящее и очень хорошее — такая у этого мультфильма сильная атмосфера.

    Южнокорейская дорама сделана более реалистичной, чем легенда: здесь никто не спустился с небес и не родился из яйца, не превращался в разных зверей и птиц... Все герои — обычные земные люди, на плечи которых Небесами возложена судьба их народов. В свою очередь, северокорейский мультфильм сделан более реалистичным, чем дорама: здесь нет священных реликвий с магическими свойствами, храмов с прорицающими будущее жрицами-ясновидящими, символических космических явлений и разящих громов небесных… и нет той могучей окутывающей атмосферы далёких веков. Все герои — просто люди, некоторые из них — люди, родившиеся со своей жизненной миссией и с выдающимися способностями, и все они творят и свою судьбу, и судьбу своих народов сами, без какого-либо участия Небес. И чудеса они творят без Небес, сами))) Одни — везучие, другие — неубиваемые, а Чумон вообще вытворяет с луком и стрелами такое, что… "Прощай, законы физики!" Чумону из дорамы, при всём его невероятном мастерстве, разве что во сне могло всё это присниться. Впрочем, таких моментов в мультфильме не слишком много. 

    (Если вы уже с удовольствием посмотрели южнокорейские дорамы "Городской охотник" 2011 года и "Три мушкетёра" 2014 года, то вряд ли заметите в этом мультфильме что-то чрезмерное. Потому что в этих дорамах и супергеройства было хоть отбавляй, и физика частенько отправлялась в отпуск за собственный счёт…))) Но всё равно в "Городском охотнике" главную идею провели хорошую.)

    Интересно, что есть некоторые черты, общие для южнокорейских дорам и этого северокорейского мультфильма. Это — символы, которые, по-видимому, обычны в корейской культуре, но выглядят странновато для нас. Во-первых, в каждой уважающей себя южнокорейской дораме главные герои, охваченные горестными или тревожными чувствами, могут невесть сколько времени простоять под холодным проливным дождём, даже не пытаясь укрыться, причём без всякого вреда для здоровья, ибо он гармонирует с их душевным состоянием. А уж самый главный герой обречён даже снежной зимой ходить без шапки, и снежинки красиво приземляются на его красивую причёску… А потом все эти многократно закалённые "моржи" могут внезапно заболеть простудой, пройдясь под весенним дождичком, и их товарищи и родные лечат их, осторожно стирая пот со лба мягким платочком, — корейский вечный символ заботы и любви, который зрители шутя называют "средством от всех болезней". Всё это, к чему мы так привыкли в южнокорейских дорамах, присутствует и здесь, в северокорейском мультфильме! То один, то другой из героев стоит под дождём, хотя его крыша его родного дома совсем рядом. У главного героя на голове не просто снежинки, а чуть ли не снежная шапка. Платочек кажется самым главным из лекарств. Хорошо хоть здесь никто не простужается — все богатыри!

    Однако в то же время у этого северокорейского мультфильма есть одно интересное отличие от южнокорейских дорам. А именно: здесь мало плачут. Конечно, северные и южные корейцы — един народ, и склонность к трагизму и слезам в искусстве у них одинакова, что заметно в кинематографе обеих стран. Но в то же время Северная Корея твёрдо усвоила, что поддержание бодрости духа — вещь необходимая и для борьбы, и для труда. "Я не видел слёз — только гнев," — писал в своём репортаже Илья Эренбург, глядя на своих сограждан-москвичей во время налётов фашистских бомбардировщиков на Москву в 1941 году. Видимо, эту фразу создатели богатырского мультфильма о героях древности решили сделать своим девизом. Герои мультфильма плачут от душевной боли, как и все живые люди, но плачут сдержанно, тихо, без долгих и громких рыданий, сцепив зубы и не сгибаясь перед навалившимся горем. 

    Южные корейцы славят военную силу своих предков. Северные корейцы — тем более: в этой маленькой стране, окружённой сильными державами с противоположной системой государственного строя, необходимо "держать бронепоезд на запасном пути", и у них армия — это культ. И в "богатырском мультфильме" про подвиги предков оружие изображено прямо-таки любовно: каждый меч и каждый лук нарисован так красиво, словно это произведение искусства. Однако не только военные подвиги славит мультфильм о великом воине: сцены созидательного труда, такие как земледелие и строительство домов, кузнечное дело и уход за животными, а также работа на каменоломнях, выглядят не менее мощно и эпично, чем любые битвы. Мирный труд по обустройству быта своего селения — это красиво, это почётно, это достойно. Весёлый, радостный свободный труд, торжествующий свои маленькие и большие победы, творящий жизнь. И даже сам главный герой-командир, когда его товарищи-подчинённые пашут, не в кресле сидит наблюдаючи, а пашет вместе со всеми, как один из лучших работников: во-первых, вдохновляет остальных, а во-вторых, ещё одна пара крепких рук никогда лишней не будет. Хозяйственный труд — это тоже строительство государства, это дело героев! И в этом северокорейцы совершенно правы. Это действительно дело героев… Кто не согласен — тот либо никогда не пробовал заниматься домашним хозяйством, либо очень скромный человек))) Совсем иначе впечатляет подневольный тяжкий труд рабов — хмурая, мрачноватая, но могучая сила, вызывающая одновременно жалость и уважение, устрашающая своей мощью. Отчётливо чувствуется: если бы вся эта мощь сбросила оковы и повернулась против своих хозяев, от них вряд ли осталось бы что-нибудь… У них есть причины вздрагивать при мысли о бунте.

    И наконец — вкратце о главных героях мультфильма.

    Чумон — человек со всех сторон замечательный. Весь в отца, только ещё краше. Благородный, бесстрашный, с большим сердцем. Всё время кого-нибудь спасал, порой даже с риском для жизни, благодаря чему и получил целый отряд благодарных преданных друзей и соратников, а также заслужил уважение многих людей, которые потом ему помогали. Сильный, умелый, трудолюбивый. Не боящийся трудностей. Чистая душа. 

  У Чумона только один недостаток: он слишком горячий. Чересчур. Ну, по молодости это естественно, тем более что он воин. Но силы-то у него не маленькие! Когда он, переживая, в порыве чувств ударял кулаком по дереву, становилось жалко не только его, но и бедное дерево… Хотелось отвести его подальше от всех деревьев и заодно убрать из под рук все ценные предметы — так, на всякий случай… Хорошо ещё, что снимала мультфильм не студия Уолта Диснея, а то тут от переживаний Чумона щепки бы вихрем летали!

    Очень полюбился этот образ, хоть я и люблю неповторимого Чумона Сон Иль Гука из дорамы. Теперь у меня Чумон в голове двоится… 

    Хэмосу — отец Чумона. Благородный, храбрый, сильный воин. Очень похож на сына, только с виду покрепче и характера более уравновешенно-спокойного, по деревьям кулаком не стучал. Он же старше всё-таки. Его образ вызывает уважение. Жаль, что его история была такой короткой…

    Как я поняла, у Хэмосу была мечта собрать все земли павшего государства Кочосон вновь в единое государство. За эту мечту он и пострадал. Но его мечту воплотил в жизнь его сын.

    Рюхва / Люхва — мать Чумона. Классическая северокорейская женщина-героиня — такие смотрят на нас с картин выставок искусства КНДР. Та же утончённая красота и та же сила в глазах, то же сочетание нежности, скромности и тёплого сердца с сильным характером, стойкостью и непоколебимой решимостью. Героиня в полном смысле слова. Сразу вызывает сочувствие, уважение и симпатию. (Дорогие зрители, если вы устали от южнокорейских дорамных героинь и требуете от них идеала — не мучайтесь попусту, идите в северокорейское кино, вот где края героических женщин!) 

    Сын вырос, мать постарела… Возраст сказался на её внешности, но она стала ещё краше. Уже не юная девушка, а мать, посвятившая всю жизнь своему сыну — умудрённая жизнью, строгая, но горячо любящая и заботливая, самоотверженная. Как будто это о ней было сказано: "Коня на скаку остановит, в горящую избу войдёт." Нерушимая, как скала. Она рискует жизнью и знает это — и она спокойна. Она сильна своим отчаянным желанием защитить сына и помочь ему пойти по великому пути. С такой матерью ничего не страшно! Но как защитить её саму…?

    Хабэк — отец Люхва, дед Чумона. С королевской семьёй Пуё, особенно с королём, он в очень хороших отношениях. И самого Хабэка все вокруг уважают, и есть за что. Отец неплохой, дочку таки любит, хотя и строгий весьма, и порой с чудачествами. Несмотря на свой не воинский вид, сражаться умеет хорошо. У него один главный недостаток: он сильно пьющий. Напивается при каждом удобном случае и просто так. Из-за чего — с горя или от легкомыслия — не знаю. 

    Это он узнал что-то подозрительное про Хэмосу, заподозрил его в чём-то недобром, сообщил об этом во дворец, оттуда всё и покатилось. Потом он понял, что ошибся, и попытался исправить содеянное, даже ценой своей жизни… но уже ничего не смог сделать. Жаль его. Пить надо меньше!

    Статный, величественный Кымва — король Пуё. Так и хочется сказать: "царь" — такой у него вид. Настоящий политик. Может убить самым подлым образом, если решит, что для Пуё и для его власти это выгодно. Но может и спасти жизнь, и позаботиться о человеке, если решит, что для Пуё и для его власти это выгодно. Он умнее, чем все в его окружении, потому что не действует напролом, дубинкой, сгоряча, а взвешивает и рассчитывает, каким путём выгоднее пойти к искомой цели. Но всё же решение убить Хэмосу было явно не самым умным решением в его жизни… Побоялся вероятного пламени в будущем — и сам же разжёг огонь. Как потом ни разгребал последствия — так и не разгрёб. 

    Старик, вечно согнутый в почтительном поклоне. Тонкое, по-своему красивое лицо, яркие выразительные глаза, то настороженно и подозрительно взирающие на мир, то загорающиеся опасным огнём. Это первый министр Аранбуль. Человек, которого не поймёшь с первого взгляда, которого трудно раскусить, — неудивительно, что Хэмосу не почуял в нём врага вовремя. Аранбуль — тоже политик до мозга костей. Всё время плетёт какие-то интриги и порой затевает грязные дела. Разумеется, исключительно на благо родного Пуё и королевского трона. Один из тех "великих провидцев" которые так хорошо видят предстоящие беды и так стараются их избежать, что обеспечивают всё, чтобы эти беды непременно сбылись. Это он прожужжал Кымва все уши насчёт того, что Хэмосу и его сын — угроза для государства… Результат: государство осталось без отца-героя и со сбежавшим сыном-бунтарём. Допредсказывался! 

    Кстати, первого министра Пуё в южнокорейской дораме звали иначе: Пудыкпуль/Будыкбуль. Но в событиях он играл примерно ту же роль. В мультфильме имя оставили таким, каким оно было в легенде. 

    Старший сын короля Кымва — принц Тэсо. "Если бы вы знали, какой это был чудный ребёнок!" (из фильма "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Собака Баскервилей"). В детстве был весёлым, бойким, шустрым, сообразительным мальчишкой с живыми глазами. Тогда он спас Чумону жизнь. В юности тоже неплохо дружил с Чумоном — своим приёмным младшим братом. И вообще Тэсо был бы неплохой парень… если бы не родился во дворце. Но ему твердили: ты ж наследный принц государства, ты ж должен быть первым во всём, ты ж смотри, чтоб Чумон тебя ни в чём не обскакал! А за Чумоном разве угонишься? Это задевало самолюбие Тэсо. Задевало-задевало, да в конце концов так задело, что дружба угасла и пришла вражда. 

    В конце концов Тэсо вырос весь в отца. Такой же красавец и такой же ревностный хранитель власти. Только менее хладнокровный и расчётливый, более гневливый и горячий. Молодой ещё… 

    Второй сын короля Кымва, младший брат Тэсо — принц Пусо / Бусо. Живое воплощение вреднючести. Продолговатое худое лицо, вечно омрачённое нахмуренными бровями и скривленное недоброй улыбкой. Из-за этого он выглядит каким-то юным стариком. Весьма предприимчивый человек по части разных дразнилок и пакостей. Любит сбивать с истинного путя каждого, кто попадётся под руку.

    В дораме у Тэсо тоже был вредный хитрый братец, но там его звали Ёнпо и был он покрасивше. 

    Тхэмо — наследный принц Северного Окчо. Человек невеликого ума — и по физиономии, и по поступкам видно. Тэсо его из-за чего-то тяжко оскорбил, а Бусо навешал лапши на уши, и в результате он стал врагом Чумона. Но со временем жизнь ему предоставила пару доходчивых уроков, и он разобрался, что к чему…

    Если я правильно поняла последние сцены с ним, ему пришлось после смерти старика-отца принять на свои хрупкие плечи заботу о своём государстве. Бедняга...

    Посланник китайской империи Хан. Он же, по совместительству, генерал армии Хан. Наносит официальные и неофициальные визиты в разные края, плетёт интриги, тайные сговоры, заговоры… Иногда может и мечом рубануть. Одним словом, занимается политикой. По отношению к Пуё он вроде как союзник, но никак не друг, — он добивается своих целей и преследует интересы своего государства. По отношению к Хэмосу и Чумону он — опасный враг. Враждебная, хищная, мощная сила. Порой как-то странно красивая своей мощью, хотя и никак не симпатичная. Его образ вызывает… нет, не уважение — это слово здесь никак не подходит — а чувство, что он достойный противник и верный служитель своей империи.

    Все сцены в китайском императорском дворце почему-то изображены при слабом, как бы поздне-вечернем, освещении, в чуть сизоватой гамме. Как будто империя Хань — царство вечных сумерек…

    В южнокорейской дораме тоже был китайский посланник, он тоже выглядел достойно и представительно, но тоже был хитрым и враждебным. Однако в дораме империя Хань была не просто царством коварных сумерек, а вообще главным источником всяческого зла для всей округи.

    Ре Ран — дочь лекаря Ре У, жена Чумона. Познакомились они, когда она и её отец вместе подобрали и вылечили Чумона. Хорошая, милая, добрая девушка. Испытания перенесла стойко. С Чумоном они жили дружно. Её образ вызывает симпатию. Но выглядела она слишком неяркой для того, чтобы быть парой главному герою… потому меня не покидало опасение, что однажды она волею судьбы исчезнет из жизни Чумона, погибнув от рук врагов, и освободит место для другой, более яркой героини. Увы, предчувствия оказались верны… Но какой она была в последний момент своей жизни! Какое презрение к врагу было в её взгляде, какая непреклонная решимость! Пала смертью храбрых, как борец. 

    Какая из смертей, утрат во всей этой истории была самой обидной и болезненной для смотрящего? Трудно сказать... Но всё-таки именно эта.

    Незадолго до этой трагедии на просторах сюжета появилась новая героиня — Сосоно, единственная дочь и наследница вождя Ён Тхабаля. Уж эта была подходящей по яркости главному герою! Даже чересчур. Во всём её облике чувствовалась такая энергия и такой характер "палец в рот не клади", что от одного взляда на её "глаза, словно звёзды, и брови вразлёт" становилось как-то страшновато… Впрочем, постепенно её образ потеплел, стал несколько более нежным и женственным, и это ощущение ушло.

    Тоже хорошая девушка, но не такая, как Ре Ран, а совсем другая. Трудно обрисовать её образ словами. В ней есть и вольнолюбие, и даже, пожалуй, своенравность, и властный характер, но в то же время — и ответственность, воспитанная с детства, и умение держать себя в руках. И строгое соблюдение положенного этикета по отношению к старшим — скромность и почтительность. Настоящая дочь вождя, молодой подрастающий государственный деятель. И писаная красавица. 

    Образ Сосоно в мультфильме во многом похож на образ Сосоно в южнокорейской дораме — и внешне, и типом характера. 

    Ён Тхабаль — вождь племени Кварубу (Квару), отец Сосоно. Благородный человек с сильным и самостоятельным характером, с чувством собственного достоинства. Дочка в него пошла. Жаль, что в союзе племён он не главный…

    Ыллипхён / Ыль Рипхён — вождь племени Ённабу (Ённа). Вот этот как раз главный в союзе. В политике вечно пытается "дружить" не с теми, с кем стоило бы… 

    В южнокорейской дораме Ён Тхабаль был главой Керу, а тут — Квару. Разное произношение? 
    В дораме главный в союзе был Сонъян, вождь племени Пирю, он же фигурирует и в легенде, а тут вдруг — Ённа. Гм… 

    Вождь племени Мальгаль (Мохэ). Мальгаль — кочевники, время от времени грабившие своих оседлых соседей. Здесь они — главные враги. А их вождь, соответственно, — главный злодей. И лицо у него злодейское. Но сила и власть в нём чувствуются. Видно сразу: это не какой-то там обычный разбойник, а вождь племени.

  Ко Муру / Комуру — ближайший соратник Хэмосу. Благородный воин с упорным характером, с красивым и аккуратным лицом. После того, как Хэмосу погиб, Комуру тайно продолжил его дело… из-за чего и разделил его участь в конце концов. Но успел оказать большое влияние на Чумона.

    Бу Бунно / Бубунно — воин с трудной судьбой, старший соратник Чумона. В молодости знал Хэмосу и очень уважал его, но чем-то провинился перед ним, и потом очень раскаивался. (Я не разобрала, в чём именно он там провинился, но корил он себя сильно. Может, просто сожалел, что не смог защитить и спасти от смерти?) Тогда он был совсем молодым пареньком, с виду мелким и невзрачным, но хорошо сражался. Прошли годы, Бу Бунно подрос и возмужал, стал статным и крепким воином, очень ловким и сильным. И очень выносливым — просто неубиваемым! Каких только ранений не получал он в тяжёлых битвах от превосходящих сил противника, — и всякий раз не только выздоравливал с удивительной скоростью, но и, похоже, только крепче становился после выздоровления… Когда он в последний раз "воскрес", я поначалу не поверила — думала: и откуда взялся человек, лицом такой похожий на Бу Бунно? Только когда его назвали несколько раз по имени, с трудом осознала, что он таки не умер в тот раз. Ну и отлично — хоть одними похоронами меньше!

    Просто удивительно, как Хэмосу мог погибнуть от нескольких стрел, если Бу Бунно после таких ранений выживал? Не иначе как те стрелы были отравленные...

    Друзья-соратники Чумона:
    Марикрепыш с грубыми чертами лица.     
  Хёппосимпатичный крепкий парень, верный друг Мари, они всегда вместе, как два братца.

    Оисудя по одежде, он явно не из бедняков. Лицом похож на Тэсо, но черты немного мягче. Великой силой не отличается, но зато человек рассудительный и уравновешенный.
    Муккоюный паренёк невысокого роста, с простым широким лицом, сын кузнеца из пуёсской деревни. Так получилось, что Чумон навлёк беду на их селение, а затем, как ни пытался, не смог исправить ситуацию, из-за чего отец Мукко погиб, а сам Мукко возненавидел Чумона. Но Чумон так искренне раскаивался и так защищал и выручал Мукко, что вражда превратилась в крепкую дружбу. 
    Чэсасильный и крепкий кузнец из селения на землях Гурё. Пришёл служить под началом Чумона после того, как Чумон с товарищами защитил их селение от набега кочевников. 
    Мугольсовсем молодой юноша с тонкими, почти девичьими чертами лица, горячим преданным сердцем и редким талантом к кузнечному делу. Это он выковал для Чумона особо прочную сталь. Прежде служил под началом Бу Бунно и именно по его приказу перешёл к Чумону.

    Мог бы быть ещё один соратник… Рослый, широкоплечий, со шрамом на лице, сильный и умелый главный конюх в королевской конюшне, куда Чумона отправили в наказание. Толковому принцу такая ссылка только на пользу: Чумон многому научился за это время, и в том немалая заслуга главного конюха. Они могли бы стать хорошими друзьями. Но главный конюх пожертвовал жизнью, защищая Чумона и его товарища.

    Интересно, как радикально отличаются образы товарищей Чумона в дораме и в мультфильме! Это всё потому, что в летописях и преданиях о них сведений крайне мало. Древняя легенда очень похожа на запись математической задачи... Чем? Тем, что события пересказываются очень сжато, кратко, прямо-таки спрессованно. Регулярно пропускаются целые связующие куски, которые "и так всем понятны". И которые читателю надо самому дорисовывать в голове. Как в том анекдоте про профессора математики, который написал на доске выражение, потом знак равенства, произнёс стандартную фразу "отсюда с очевидностью вытекает, что…" и написал новое выражение, абсолютно не похожее на предыдущее. Потом задумался… начал бормотать что-то себе под нос… удалился в свой кабинет… через пол-часа вернулся к студентам и с сияющим лицом объявил: "Ну да, я был прав! Это совершенно очевидно!" Так и в легенде. Чумон бежит из Пуё вместе с тремя товарищами — Ои, Мари, Хёппо — с которыми он уже успел подружиться в Пуё (как и когда — не сказано). Приехали на новую землю, а тут стоят три удалых добрых молодца — Чэса, Муголь, Мукко. Познакомились, назвали имена, и Чумон тут же этим троим дал фамилии и должности по способностям… Э?! Только приехал — и уже должности раздаёт! Значит, между приездом на новое место и встречей с новыми людьми было что-то такое, что дало ему возможность и право так распоряжаться. Но летопись впереди ещё длинная, подробности описывать некогда. А может, эти подробности просто неизвестны летописцу — затерялись в глубинах веков… В мультфильме же создатели призвали на помощь фантазию и показали всё подробно и последовательно. Есть причина и есть следствие. Чумон человека спас — человек благодарен и присоединяется к нему, Чумон поселение от набега кочевников защитил, — жители рады и просятся к нему в подданные, под надёжное крыло. Ничто с небес не падает и из водных глубин не выныривает)

    Легенда — далёкое эхо когда-то бурливших событий. Как поётся в песне из советского фильма "Зелёный фургон": "Пусть время — опытный биограф — в легенды превращает быль…" От живших когда-то людей, от их трудов и борьбы, создававших и рушивших государства, остались лишь отдельные штрихи на полустёршейся картине, лишь скупые строчки десять раз перепевавшегося и переделывавшегося сказания. И теперь, две тысячи лет спустя, Южная Корея и Северная Корея сотворили по мотивам этого сказания две живые и яркие картины о том, как когда-то люди закладывали фундамент того, на чём их потомки живут сейчас. Южнокорейскую дораму знают и любят множество наших зрителей. А вот северокорейский богатырский мультфильм знают пока очень и очень немногие… 

    Мультфильм прекрасный! И в целом, и в частности) Приглашаю всех на интересный, увлекательный просмотр! 
Пока ничего нет, Обсудить
Автор: Иль Дже Ми
Аватар Иль Дже Ми
Все отзывы на Ко Чумон
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 09.12.18

Меню