言魂 (kotodama) с яп. – Душа Слов, Сила Слов.
В нашем названии заключена самая суть, основной принцип, на который мы опираемся в работе – Слова живые, у них есть Душа.
Живём Гинтамой. Дышим Гинтамой. Переводим Гинтаму. 4 и 5 сезоны переводили с английского и сверяли с япом, а с конца 5-го сезона полностью перешли на японский и литературную адаптацию. Переводим песни так, чтобы их можно было петь. Пишем интересные статьи о японском языке, культуре, традициях, истории и т.п. для большего понимания и раскрытия смысла Гинтамы. Поясняем сложные шутки и выражения. Переводим занимательные видео, новости, рекламы и всё, что связано с Гинтамой.
Работаем долго, но лучше всех в фандоме (мнение людей со стороны).
Если вы настоящий фанат Гинтамы и любите качественные сабы, смотрите наши. И, пожалуйста, любите Гинтаму всем сердцем, ровно как и мы.
Make Gintama great again! (๑•̀ㅂ•́)و
P.S. Обложка авторства чудесной художницы.